1、waste的读音:英[west]、美[west]。释义:n. 浪费;废物;荒地;损耗;地面风化物。vt. 浪费;消耗;使荒芜。vi. 浪费;变消瘦;挥霍钱财。adj. 废弃的;多余的;荒芜的。
Garbage(n.)---“废物”。指厨房里丢弃的剩余物。Rubbish(n.)---“垃圾,废物”。指体积较小、破碎的、没有用的废物,和可收集起来进行处理的弃物,间或指愚蠢无用的话语和思想。Trash(n.)--- “废物”。
废物英语说法 trash rubbish good-for-nothing 废物的英语例句 Even Sarah treated him as if he were a waste of space.连萨拉对他都像是在对待一个废物。
shit 去你的 ass hole *** You make me sick! 你真让我恶心!You‘re a jerk! 你是个废物/混球!Who do you think you are? 你以为你是谁?Don‘t bother me 别烦我。Knock it off 少来这一套。
d],美 [ɡɑrbd]n. 垃圾;废物;食物残渣 15世纪初期进入英语,直接源自英法语的garbelage,意为丢弃物的排除。例句:Please put the garbage in the dustbin.请把垃圾放在桶里。
The clearing of rubbish and drains is still incomplete.垃圾和污水的清理工作还没有完成。He seldom collected rubbish.他很少收集垃圾。
Garbage(n.)---“废物”。指厨房里丢弃的剩余物。Rubbish(n.)---“垃圾,废物”。指体积较小、破碎的、没有用的废物,和可收集起来进行处理的弃物,间或指愚蠢无用的话语和思想。Trash(n.)--- “废物”。
废物英语说法 trash rubbish good-for-nothing 废物的英语例句 Even Sarah treated him as if he were a waste of space.连萨拉对他都像是在对待一个废物。
shit 去你的 ass hole *** You make me sick! 你真让我恶心!You‘re a jerk! 你是个废物/混球!Who do you think you are? 你以为你是谁?Don‘t bother me 别烦我。Knock it off 少来这一套。
1、区别一:地域用法不同 trash主要在美国使用,而rubbish主要在英国使用,两者都表示废物或垃圾。例句:①Please take out the trash. 请把垃圾拿出去。②You should put the rubbish in the bin. 你应该把垃圾放进垃圾桶。
2、trash和rubbish的区别:区别1:用法差异trash在美式英语中更为常用,用来指代日常生活中的垃圾和废物。例子1:Please throw the empty cans in the trash bin.(请把空罐头扔进垃圾桶。
3、用法区别:- Trash: 作为名词,用来表示废物或垃圾。- Rubbish: 作为名词,同样用来表示废物或垃圾。
4、接下来让我们看下trash和rubbish的其他区别: 使用国家区别:- trash:主要用于美国,指一般家庭或商业场所产生的垃圾。- rubbish:主要用于英国,指一般家庭或商业场所产生的垃圾。
5、用法不同 - Trash主要用于美式英语,而rubbish则主要用于英式英语。- Trash更常用于描述被扔掉的东西,而rubbish则更用于描述垃圾、废料等相关的事物。例句:- I need to take out the trash. (我需要把垃圾拿出去。
6、rubbish一般当形容词用,指肮脏,散乱的性格。而trash一般情况下都可以使用。rubbish 垃圾;废话;无意义的东西;劣质的东西,音标:英 [rb] 美 [rb] 。