帮我翻译几个英语句子(滴水穿石英语)

2023-09-27 2:33:58 体育信息 清华老弟

帮我翻译几个英语句子

1、When I say I know you,I mean I knew you yesterday. I do not know you actually now。当我说认识你的时,我是说我认识昨天的你。

滴水穿石用英语怎么说

1、滴水穿石的英文翻译是 Dripping water wears away a stone,意思是通过持之以恒、坚持不懈的努力,即使是微小的力量也可以产生巨大的效果。它也可以指在长时间的努力下,一点一滴的积累可以产生巨大的影响。

2、Constant dropping wears the stone .译文:滴水穿石,有志者事竟成!Constant dropping wears away a stone , not strength , but kungfu deep .意思就是:滴水石穿 ,不是力量大,而是功夫 深。

3、我觉得用dripping 要比dropping 更恰当。滴水穿石的直译:Costant dripping wears away a stone. 比喻只要有恒心,不断努力,事情一定成功。

4、滴水穿石 Constant dripping wears away a stone 例句:我们应当记住一条值得重视的谚语“滴水穿石”。

滴水穿石英语翻译?

1、滴水穿石的英文翻译是 Dripping water wears away a stone,意思是通过持之以恒、坚持不懈的努力,即使是微小的力量也可以产生巨大的效果。它也可以指在长时间的努力下,一点一滴的积累可以产生巨大的影响。

2、Dripping water wears through a stone,或者Constant effort brings success。

3、滴水穿石 Constant dripping wears away a stone 例句:我们应当记住一条值得重视的谚语“滴水穿石”。

4、我觉得用dripping 要比dropping 更恰当。滴水穿石的直译:Costant dripping wears away a stone. 比喻只要有恒心,不断努力,事情一定成功。

5、Constant dripping wear away the stone-滴水穿石 比喻只要有恒心,不断努力,事情一定成功。Pride will defeat-骄必败 自满会招致损失,谦虚可以得到益处;水满了必然会溢出来,骄傲了必然会失败。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[ *** :775191930],通知给予删除
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册

Fatal error: Allowed memory size of 134217728 bytes exhausted (tried to allocate 66060336 bytes) in /www/wwwroot/qhld.com/zb_users/plugin/dyspider/include.php on line 39