望江南 (温庭筠)梳洗罢,独倚望江楼。 过尽千帆皆不是,斜晖①脉脉②水悠悠。 肠断白苹洲③。注释:①斜晖:偏西的阳光。 ②脉脉(mòmò):含情凝视、情意绵绵的样子。
望江南【wàng jiāng nán】shū xǐ bà , dú yǐ wàng jiāng lóu 。guò jìn qiān fān jiē bú shì ,xié huī mò mò shuǐ yōu yōu 。cháng duàn bái píng zhōu 。望江南,词牌名。
九下诗词曲五首拼音版如下:《望江南》wàng jiāng nán梳洗罢,独倚望江楼。shū xǐ bà ,dú yǐ wàng jiāng lóu 。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。
望江南·超然台作拼音版如下:望wàng江jiāng南nán··超chāo然rán台tái作zuò--苏sū轼shì 春chūn未wèi老lǎo,风fēng细xì柳liǔ斜xié斜xié。
《望江南.超然台作》拼音版注音如下:《望江南.超然台作》(chun wei lao,feng xi liu xia xia。)春未老,风细柳斜斜。(shi shiang chao ran tai shang kian,bin hao chun shui yi cheng hua。
温庭筠的《望江南》“梳洗罢”的读音是:shū xǐ bà 作品背:景《望江南·梳洗罢》是唐代文学家温庭筠的词作。这是一首写闺怨的小令。
望江南百调其十六拼音版:wàng江jiāng南nán(其qí十shí六liù)都dōu门mén好hǎo,重zhòng见jiàn绣xiù衣yī来lái。池chí上shàng白bái莲lián犹yóu旧jiù物wù,眼yǎn中zhōng红hóng豆dòu是shì新xīn栽zāi。
温庭筠是唐代诗人中之一个大量写词的人。他以自己的创作实践奠定了词这种文学样式在文坛上的地位。《望江南》是一首清新、明快的词,这首词主要表现了一位因心爱的人远行而独处深闺的女子的生活状况和内心情感。
《望江南》是一首清新、明快的词,这首词主要表现了一位因心爱的人远行而独处深闺的女子的生活状况和内心情感。
望江南写作背景:苏轼的 本篇作于熙宁九年(1076)暮春。超然台上,望中满城烟雨,触动乡思无限,苏轼即景填词。又,作者另有散文名篇《超然台记》行世。
望江南 【晚唐】温庭筠 梳洗罢,独倚望江楼。过尽干帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。这是一首写离情愁思之词。一个女子,清早梳妆打扮,倚靠栏杆,眺望江面,期待着爱人的帆船归来。然而从早晨到日暮。
《望江南》是一首清新、明快的词,这首词主要表现了一位因心爱的人远行而独处深闺的女子的生活状况和内心情感。《武陵春》 这首词是宋高宗绍兴五年(1135)作者避难浙江金华时所作。当年她是五十三岁。
1、:赏析:此词以江水、远帆、斜阳为背景,截取倚楼顒望这一场景,以空灵疏荡之笔塑造了一个望夫盼归、凝愁含恨的思妇形象。
2、次句点染女主人公登楼盼归的情态。“独倚”二字,既使人想见她的孤单寂寞,也隐含“斯人独憔悴”之意。“望江楼”,分明是她怀远盼归的处所。所登既为望江楼,则其所盼必然是江上归棹。
3、《望江南》是一首闺怨词,写的是思妇楼头,望人不归。只有二十七个字,为词中的小令。“词之难于令曲,如诗之难于绝句”,“一句一字闲不得”(《白香词谱笺》)。起句“梳洗罢”,看似平平,“语不惊人”。
4、温庭筠的这首小令情真意切,清丽自然,画面上没有的江水奔腾不息的波涛,发出的只是一种无可奈何的叹息,连落日的余晖,也缺乏峻刻的寓意,盘旋着一股无名的愁闷和难以排遣的怨恨。
1、唐代:温庭筠《du望江南·梳洗zhi罢》梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆dao不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。译文:梳洗打扮后,在望江楼上独自依靠栏杆远望。成百上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。
2、可知,望江南是词牌名,这个词牌对应的词有很多首。你说的那个可能是温庭筠的“梳洗罢,独倚望江楼”.根据人教版九年级语文课本注释,有“望江楼:楼名,因临江而得名”的解释。又望江楼:古迹名。
3、“独倚望江楼”在上句“梳洗罢”之后,思妇打扮得如此俏丽动人又怕人见,是她羞惭心理的写照。故思妇眺望、企盼情人之举动又有怕人识见的羞怯心绪。
纪唐夫《送温庭筠尉方城》:何事明时泣玉频,长安不见杏园春。凤凰诏下虽沾命,鹦鹉才高却累身。且尽绿醹销积恨,莫辞黄绶拂行尘。方城若比长沙路,犹隔千山与万津。
此词以江水、远帆、斜阳为背景,截取倚楼颙望这一场景,以空灵疏荡之笔塑造了一个望夫盼归、凝愁含恨的思妇形象。
结果是热烈的希望之火遇到冰冷的现实,带来了深一层的失望和更大的精神痛苦,重新又要回到“明镜不治”“首如飞蓬”的苦境中去。这三个字,把这个女子独居的环境,深藏内心的感情变化和对美好生活的向往,生动地表现出来。
望江南 温庭筠 梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹(pin)洲。译文:梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。