观众喊得就是3分 有提高气氛和打击对手 提醒裁判的多重作用。
one point seven to go,San Antonio has no time-out,heres Parker,oh the Rockets,Tracy McGrady a incredable performance,inclunding a four point play...大体意思是:麦迪来了!没有暂停了,麦迪的绝杀球。。进啦,哇!还剩7秒,圣安东尼奥没暂停了,帕克(球没进)。
pitch it in,或者是he pitch it in.指他投进了。
哈哈 我也感觉他们的很 *** 。记得0.4秒小鱼漏网的那个球 当时那个解说员说了老长一大堆。
“绝杀”的英文是:Buzzer Beater。其中“绝”和“杀”组合起来即意谓绝然杀死对手或比赛,不留给对手反扑机会。“绝杀”是终极的、绝对的击杀,不留给对手任何机会的击杀。严格上绝杀是指球赛中读秒阶段在最后时刻打入制胜一球,而对手没有能力反扑的情况,才叫绝杀。
NBA中“绝杀”英文标准说法是BuzzerBeater。BuzzerBeater(英[bzbi:t] 美[bzbit])本意是:压哨球;篮球比赛结束前的最后一投。buzzer是比赛用的蜂鸣器。
1、Everything negative - pressure, challenges - is all an opportunity for me to rise 任何负面新闻,压力和挑战对我而言都是提升自己的机会。---科比-布莱恩特 总是带着 *** 打球,也总是努力工作。上帝在体力和智力两方面祝福了我,我希望能够将这些推向极致。我热爱篮球,真的热爱。
2、科比:一天有24小时,每次进攻时间有24秒,我要充分利用每个24!I LOVE THIS GAME(只要心够决)海耶斯:不是在沉默中爆发,就是在沉默中死去。
3、if you want to do something, you can’t, you can’t go about it in a half-assed way. You really gotta dedicate yourself to it, try to be the best at it. That’s the only way.”“我只是不停地训练,不停地训练,直到我满意为止。
4、就算世界抛弃了我,至少我还有篮球!”I dont want to be the next Michael Jordan, I only want to be Kobe Bryant.” 我不想成为乔丹二世,我只想做自己。(我不是第二个乔丹,而是之一个科比!)我不想和别人一样,即便这个别人:是乔丹。